Google webmaster and other Google product interface language
In Google products I always set English as my default language. I’ve even set that I live in U.K. so that Google do not dare to offer me Latvian. But somehow webmaster is different. It knows me. It knows me deep inside. It even scares me ;D.
The reason why I prefer English over Latvian is pretty simple though – when the specific words are being translated into Latvian, in most cases text become unreadable, and I constantly need to think – now what's that word would be in English.
Some examples include:
- Noildze – delay;
- Rādītājs - index;
- Iesūtne - inbox;
- Rāpuļprogramma - crawler;
Not only words are confusing, but in many cases translation is ambiguous too. It can easily be seen, that translator did not take context into account. And today I was exceptionally upset, because I wanted to see, why my site is not included in radītājs, even though rāpuļprogramma, was able to access my site.
So i clicked on help, and this is what i got:
“Sorry, no translation is available on your language, please view this English help page instead.”
And this English help page says “Please press settings, and than press manage my sites”. Well, I really would like to press Settings and Manage my sites, BUT I DON’T HAVE THEM. Instead I have “Iestatījumi” and “Vieņu pārvaldnieks”. When help got more complicated I decided to give up. Better luck some other day. Well basically I stopped problem solving because I know that angry people are less capable of reasoning.
PS: I always listen to positive music & think positive thoughts when working ;D
Nevertheless I must admit, that I love Google technologies. For example Google recently has announced a new GoogleMap API for flash with 3D support. So I instantly started to work with it – and it turns out to be very simple, yet powerful. Check this simple example. I created it when experimented on how to use these new maps in our new project Apūtas komplekss Dridži.
Check out 3D map here
Comments